Japanese phonologyThe phonology of Japanese features about 15 consonant phonemes, the cross-linguistically typical five-vowel system of /a, e, i, o, u/, and a relatively simple phonotactic distribution of phonemes allowing few consonant clusters. It is traditionally described as having a mora as the unit of timing, with each mora taking up about the same length of time, so that the disyllabic [ɲip.poɴ] ("Japan") may be analyzed as /niQpoN/ and dissected into four moras, /ni/, /Q/, /po/, and /N/.
HangulThe Korean alphabet, known as Hangul (ˈhɑːnguːl ; ) in South Korea and Chosŏn'gŭl () in North Korea, is the modern official writing system for the Korean language. The letters for the five basic consonants reflect the shape of the speech organs used to pronounce them, and they are systematically modified to indicate phonetic features; similarly, the vowel letters are systematically modified for related sounds, making Hangul a featural writing system.
Japanese writing systemThe modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana. Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalised Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis. Almost all written Japanese sentences contain a mixture of kanji and kana.
OrthographyAn orthography is a set of conventions for writing a language, including norms of spelling, hyphenation, capitalization, word boundaries, emphasis, and punctuation. Most transnational languages in the modern period have a writing system, and most of these systems have undergone substantial standardization, thus exhibiting less dialect variation than the spoken language. These processes can fossilize pronunciation patterns that are no longer routinely observed in speech (e.g.
TildeThe tilde ("tIldeI,-di,-d@,_"tIld) or , is a grapheme with several uses. The name of the character came into English from Spanish, which in turn came from the Latin titulus, meaning "title" or "superscription". Its primary use is as a diacritic (accent) in combination with a base letter; but for historical reasons, it is also used in standalone form within a variety of contexts. The tilde was originally written over an omitted letter or several letters as a scribal abbreviation, or "mark of suspension" and "mark of contraction", shown as a straight line when used with capitals.
Historical kana orthographyThe historical kana orthography, or old orthography, refers to the kana orthography in general use until orthographic reforms after World War II; the current orthography was adopted by Cabinet order in 1946. By that point the historical orthography was no longer in accord with Japanese pronunciation. It differs from modern usage (Gendai kana-zukai) in the number of characters and the way those characters are used.
CircumflexThe circumflex () is a diacritic in the Latin and Greek scripts that is also used in the written forms of many languages and in various romanization and transcription schemes. It received its English name from circumflexus "bent around"a translation of the περισπωμένη (perispōménē). The circumflex in the Latin script is chevron-shaped (), while the Greek circumflex may be displayed either like a tilde () or like an inverted breve (). For the most commonly encountered uses of the accent in the Latin alphabet, precomposed characters are available.
Macron (diacritic)A macron (ˈmækrɒn,_ˈmeɪ-) is a diacritical mark: it is a straight bar placed above a letter, usually a vowel. Its name derives from Ancient Greek μακρόν (makrón) 'long' because it was originally used to mark long or heavy syllables in Greco-Roman metrics. It now more often marks a long vowel. In the International Phonetic Alphabet, the macron is used to indicate a mid-tone; the sign for a long vowel is instead a modified triangular colon ː. The opposite is the breve , which marks a short or light syllable or a short vowel.
Vowel lengthIn linguistics, vowel length is the perceived length of a vowel sound: the corresponding physical measurement is duration. In some languages vowel length is an important phonemic factor, meaning vowel length can change the meaning of the word, for example in Arabic, Estonian, Finnish, Fijian, Japanese, Kannada, Kyrgyz, Latin, Malayalam, Old English, Scottish Gaelic, and Vietnamese. While vowel length alone does not change word meaning in most dialects of modern English, it is said to do so in a few dialects, such as Australian English, Lunenburg English, New Zealand English, and South African English.
Japanese languageis the principal language of the Japonic language family spoken by the Japanese people. It has around 128 million speakers, primarily in Japan, the only country where it is the national language, and within Japanese diaspora worldwide. Japonic family also includes the Ryukyuan languages and the variously classified Hachijō language. There have been many attempts to group the Japonic languages with other families such as the Ainu, Austroasiatic, Koreanic, and the now-discredited Altaic, but none of these proposals has gained widespread acceptance.