Parallel textA parallel text is a text placed alongside its translation or translations. Parallel text alignment is the identification of the corresponding sentences in both halves of the parallel text. The Loeb Classical Library and the Clay Sanskrit Library are two examples of dual-language series of texts. Reference Bibles may contain the original languages and a translation, or several translations by themselves, for ease of comparison and study; Origen's Hexapla (Greek for "sixfold") placed six versions of the Old Testament side by side.
Machine translationMachine translation is use of either rule-based or probabilistic (i.e. statistical and, most recently, neural network-based) machine learning approaches to translation of text or speech from one language to another, including the contextual, idiomatic and pragmatic nuances of both languages. History of machine translation The origins of machine translation can be traced back to the work of Al-Kindi, a ninth-century Arabic cryptographer who developed techniques for systemic language translation, including cryptanalysis, frequency analysis, and probability and statistics, which are used in modern machine translation.
Google TranslateGoogle Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. As of 2022, Google Translate supports languages at various levels; it claimed over 500 million total users , with more than 100 billion words translated daily, after the company stated in May 2013 that it served over 200 million people daily.
Statistical machine translationStatistical machine translation (SMT) was a machine translation approach, that superseded the previous, rule-based approach because it required explicit description of each and every linguistic rule, which was costly, and which often did not generalize to other languages. Since 2003, the statistical approach itself has been gradually superseded by the deep learning-based neural network approach. The first ideas of statistical machine translation were introduced by Warren Weaver in 1949, including the ideas of applying Claude Shannon's information theory.
Neural machine translationNeural machine translation (NMT) is an approach to machine translation that uses an artificial neural network to predict the likelihood of a sequence of words, typically modeling entire sentences in a single integrated model. They require only a fraction of the memory needed by traditional statistical machine translation (SMT) models. Furthermore, unlike conventional translation systems, all parts of the neural translation model are trained jointly (end-to-end) to maximize the translation performance.
Text corpusIn linguistics and natural language processing, a corpus (: corpora) or text corpus is a dataset, consisting of natively digital and older, digitalized, language resources, either annotated or unannotated. Annotated, they have been used in corpus linguistics for statistical hypothesis testing, checking occurrences or validating linguistic rules within a specific language territory. In search technology, a corpus is the collection of documents which is being searched.
Optical character recognitionOptical character recognition or optical character reader (OCR) is the electronic or mechanical conversion of s of typed, handwritten or printed text into machine-encoded text, whether from a scanned document, a photo of a document, a scene photo (for example the text on signs and billboards in a landscape photo) or from subtitle text superimposed on an image (for example: from a television broadcast).
Example-based machine translationExample-based machine translation (EBMT) is a method of machine translation often characterized by its use of a bilingual corpus with parallel texts as its main knowledge base at run-time. It is essentially a translation by analogy and can be viewed as an implementation of a case-based reasoning approach to machine learning. At the foundation of example-based machine translation is the idea of translation by analogy.
Europarl CorpusThe Europarl Corpus is a corpus (set of documents) that consists of the proceedings of the European Parliament from 1996 to 2012. In its first release in 2001, it covered eleven official languages of the European Union (Danish, Dutch, English, Finnish, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Spanish, and Swedish). With the political expansion of the EU the official languages of the ten new member states have been added to the corpus data.
ArabicArabic (اَلْعَرَبِيَّةُ, DIN al ʕaraˈbijːa; عَرَبِيّ, DIN ˈʕarabiː or ʕaraˈbij) is a Semitic language spoken primarily across the Arab world. Having emerged in the 1st century, it is named after the Arab people; the term "Arab" was initially used to describe those living in the Arabian Peninsula, as perceived by geographers from ancient Greece. Since the 7th century, Arabic has been characterized by diglossia, with an opposition between a standard prestige language—i.e.
Computer-assisted translationComputer-aided translation (CAT), also referred to as computer-assisted translation or computer-aided human translation (CAHT), is the use of software to assist a human translator in the translation process. The translation is created by a human, and certain aspects of the process are facilitated by software; this is in contrast with machine translation (MT), in which the translation is created by a computer, optionally with some human intervention (e.g. pre-editing and post-editing).
Artificial neural networkArtificial neural networks (ANNs, also shortened to neural networks (NNs) or neural nets) are a branch of machine learning models that are built using principles of neuronal organization discovered by connectionism in the biological neural networks constituting animal brains. An ANN is based on a collection of connected units or nodes called artificial neurons, which loosely model the neurons in a biological brain. Each connection, like the synapses in a biological brain, can transmit a signal to other neurons.
Irreducible representationIn mathematics, specifically in the representation theory of groups and algebras, an irreducible representation or irrep of an algebraic structure is a nonzero representation that has no proper nontrivial subrepresentation , with closed under the action of . Every finite-dimensional unitary representation on a Hilbert space is the direct sum of irreducible representations. Irreducible representations are always indecomposable (i.e. cannot be decomposed further into a direct sum of representations), but the converse may not hold, e.
Handwriting recognitionHandwriting recognition (HWR), also known as handwritten text recognition (HTR), is the ability of a computer to receive and interpret intelligible handwritten input from sources such as paper documents, photographs, touch-screens and other devices. The image of the written text may be sensed "off line" from a piece of paper by optical scanning (optical character recognition) or intelligent word recognition. Alternatively, the movements of the pen tip may be sensed "on line", for example by a pen-based computer screen surface, a generally easier task as there are more clues available.
Group representationIn the mathematical field of representation theory, group representations describe abstract groups in terms of bijective linear transformations of a vector space to itself (i.e. vector space automorphisms); in particular, they can be used to represent group elements as invertible matrices so that the group operation can be represented by matrix multiplication. In chemistry, a group representation can relate mathematical group elements to symmetric rotations and reflections of molecules.
Representation theoryRepresentation theory is a branch of mathematics that studies abstract algebraic structures by representing their elements as linear transformations of vector spaces, and studies modules over these abstract algebraic structures. In essence, a representation makes an abstract algebraic object more concrete by describing its elements by matrices and their algebraic operations (for example, matrix addition, matrix multiplication).
Indian literatureIndian literature refers to the literature produced on the Indian subcontinent until 1947 and in the Republic of India thereafter. The Republic of India has 22 officially recognised languages. The earliest works of Indian literature were orally transmitted. Sanskrit literature begins with the oral literature of the Rig Veda, a collection of literature dating to the period 1500–1200 BCE. The Sanskrit epics Ramayana and Mahabharata were subsequently codified and appeared towards the end of the 2nd millennium BCE.
Optical mark recognitionOptical Mark Recognition (OMR), collects data from people by identifying markings on a paper. OMR enables the hourly processing of hundreds or even thousands of documents. For instance, students may remember completing quizzes or surveys that required them to use a pencil to fill in bubbles on paper (seen to the right). A teacher or teacher's aide would fill out the form, then feed the cards into a system that grades or collects data from them. Many OMR devices have a that shines a light onto a form.
Dictionary-based machine translationMachine translation can use a method based on dictionary entries, which means that the words will be translated as a dictionary does – word by word, usually without much correlation of meaning between them. Dictionary lookups may be done with or without morphological analysis or lemmatisation. While this approach to machine translation is probably the least sophisticated, dictionary-based machine translation is ideally suitable for the translation of long lists of phrases on the subsentential (i.e.
Digital imagingDigital imaging or digital image acquisition is the creation of a digital representation of the visual characteristics of an object, such as a physical scene or the interior structure of an object. The term is often assumed to imply or include the , , , printing and display of such images. A key advantage of a , versus an analog image such as a film photograph, is the ability to digitally propagate copies of the original subject indefinitely without any loss of image quality.