Groupe prépositionnelEn grammaire, un groupe ou syntagme prépositionnel est une unité syntaxique formée d’un groupe de mots commençant par une préposition. Le groupe qui suit la préposition, appelé régime est souvent un groupe nominal, mais peut aussi être un déterminant numéral, un pronom, un gérondif, un adverbe, un autre groupe prépositionnel ou une proposition entière. Le syntagme prépositionnel peut exercer la fonction de complément du nom, complément circonstanciel, complément d'agent, attribut du sujet, complément de l’adjectif, complément d’adverbe ou complément d'objet indirect.
Syntactic ambiguitySyntactic ambiguity, also called structural ambiguity, amphiboly or amphibology, is a situation where a sentence may be interpreted in more than one way due to ambiguous sentence structure. Syntactic ambiguity does not come from the range of meanings of single words, but from the relationship between the words and clauses of a sentence, and the sentence structure hidden behind the word order. In other words, a sentence is syntactically ambiguous when a reader or listener can reasonably interpret one sentence as having multiple possible structures.
Ambiguïtévignette|: on peut y voir une tête de canard ou une tête de lapin. L'ambiguïté (orthographe traditionnelle) ou ambigüité (orthographe réformée de 1990) est le caractère d'une situation, d'une perception, d'un mot ou d'une phrase dont il existe deux interprétations entre lesquelles on ne peut décider. En sémantique, un signifiant renvoie à un signifié . L'ambiguïté survient lorsque le récepteur peut hésiter entre deux signifiés. Un mot qui a plusieurs significations, une phrase qui a plusieurs analyses grammaticales possibles créent un doute que le contexte doit résoudre.
Noun phraseA noun phrase, or nominal (phrase), is a phrase that has a noun or pronoun as its head or performs the same grammatical function as a noun. Noun phrases are very common cross-linguistically, and they may be the most frequently occurring phrase type. Noun phrases often function as verb subjects and objects, as predicative expressions and as the complements of prepositions. Noun phrases can be embedded inside each other; for instance, the noun phrase some of his constituents contains the shorter noun phrase his constituents.
Catégorie (linguistique)En linguistique, une catégorie de mots est la réunion de mots d'un certain type, ayant des traits grammaticaux en commun, ou encore qui peuvent figurer dans un même environnement syntaxique. On range chaque mot dans une des catégories (par exemple, cheval est un mot de la catégorie des noms dans la catégorisation traditionnelle occidentale moderne, de même que stylo). Outre que le fait même de ranger les mots dans des catégories soit très discuté, le nombre de catégories et les traits linguistiques qui les définissent posent problème.
Adjective phraseAn adjective phrase (or adjectival phrase) is a phrase whose head is an adjective. Almost any grammar or syntax textbook or dictionary of linguistics terminology defines the adjective phrase in a similar way, e.g. Kesner Bland (1996:499), Crystal (1996:9), Greenbaum (1996:288ff.), Haegeman and Guéron (1999:70f.), Brinton (2000:172f.), Jurafsky and Martin (2000:362). The adjective can initiate the phrase (e.g. fond of steak), conclude the phrase (e.g. very happy), or appear in a medial position (e.g.
Nombre grammaticalLe nombre est, en grammaire et linguistique, un trait grammatical indiquant la quantité et caractérisant certains lemmes comme les noms et adjectifs, les pronoms ainsi que les verbes. Dans le système nominal et pronominal, le nombre représente, de manière plus ou moins précise, la quantité d’unités du lemme (une unité : chat, plusieurs unités : chats). Dans le système verbal, il n’est souvent que la représentation du nombre d’un nom ou d’un pronom liés à ce verbe (jouant le plus souvent le rôle de sujet).
AnglaisLanglais (English ; prononcé : ) est une langue indo-européenne germanique originaire d'Angleterre qui tire ses racines de langues du nord de l'Europe (terre d'origine des Angles, des Saxons et des Frisons) dont le vocabulaire a été enrichi et la syntaxe et la grammaire modifiées par le français anglo-normand, apporté par les Normands, puis par le français avec les Plantagenêt. La langue anglaise est ainsi composée d'environ 29 % de mots d'origine normande et française et plus des deux tiers de son vocabulaire proviennent du français ou du latin.
AdpositionEn linguistique, une adposition est une catégorie grammaticale de mots-outils immédiatement associés à un élément subordonné appelé complément ou régime et qui en indiquent la relation syntaxique et sémantique avec les autres éléments de la phrase. L'adposition est donc un type de subordonnant.
Verb phraseIn linguistics, a verb phrase (VP) is a syntactic unit composed of a verb and its arguments except the subject of an independent clause or coordinate clause. Thus, in the sentence A fat man quickly put the money into the box, the words quickly put the money into the box constitute a verb phrase; it consists of the verb put and its arguments, but not the subject a fat man. A verb phrase is similar to what is considered a predicate in traditional grammars.
Genre grammaticalEn linguistique, le genre grammatical est une caractéristique intrinsèque des noms qui influe sur la forme de certains éléments satellites. En tant que catégorie linguistique, il manifeste une classification des mots en tant qu’objets structurant la langue elle-même, par opposition à ce à quoi ces mots réfèrent. Elle fournit une distinction supplémentaire à celle du nombre grammatical, et en un sens se présente en rival au sein des langues indo-européennes à la classe nominale.
Verbe à particuleUn verbe à particule est un mot composé constitué d'un verbe de base associé à un élément d'origine non verbale (la « particule ») qui en complète ou en modifie le sens. La particule peut tirer son origine d'un adverbe ou d'une adposition, moins souvent d'un nom ou d'un adjectif. Les verbes à particule sont particulièrement typiques de la grammaire des langues germaniques, bien qu'ils ne soient pas limités à cette famille de langues. L'allemand et le néerlandais se caractérisent par des règles complexes qui régissent la position de la particule dans la proposition.
ConjugaisonLa conjugaison est, dans les langues flexionnelles, la flexion du verbe, c'est-à-dire la variation de la forme du verbe en fonction des circonstances. On l'oppose à la flexion nominale ou déclinaison. Généralement, la conjugaison se fait selon un nombre de traits grammaticaux au nombre desquels on peut compter. Il s'agit de : la personne ; le nombre ; le genre ; le temps ; la voix ; le mode ; l'aspect ; le mouvement associé, entre autres possibilités. L'ensemble des formes d'un verbe constitue son paradigme.
Phrase structure rulesPhrase structure rules are a type of rewrite rule used to describe a given language's syntax and are closely associated with the early stages of transformational grammar, proposed by Noam Chomsky in 1957. They are used to break down a natural language sentence into its constituent parts, also known as , including both lexical categories (parts of speech) and phrasal categories. A grammar that uses phrase structure rules is a type of phrase structure grammar.
Computer-supported collaborative learningComputer-supported collaborative learning (CSCL) is a pedagogical approach wherein learning takes place via social interaction using a computer or through the Internet. This kind of learning is characterized by the sharing and construction of knowledge among participants using technology as their primary means of communication or as a common resource. CSCL can be implemented in online and classroom learning environments and can take place synchronously or asynchronously.
Chatbotvignette|Dialogueur sur une page de Wikipédia en anglais en 2011. Un chatbot aussi nommé dialogueur ou agent conversationnel, est un agent logiciel qui dialogue avec un utilisateur. La recherche sur cette interface personne-machine est influencée par la compétition sur le test de Turing (1950) : donner l'illusion qu'un programme pense par un dialogue sensé. Un utilisateur est invité à formuler sa demande en langage naturel, elle est affinée par un échange convivial, dont le logiciel interprète une requête opérationnelle pour son système d'information.
Learning management systemEn technologies de l'information et de la communication, un learning management system (LMS) ou learning support system (LSS) est un logiciel qui accompagne et gère un processus d'apprentissage ou un parcours pédagogique. En français, on parle de « plateforme d'apprentissage », « système de gestion de l'apprentissage », « centre de formation virtuel », « plate-forme e-learning », « formation ouverte et à distance » (FOAD) ou « formation en ligne », et, particulièrement au Québec, d'« environnement numérique d'apprentissage » (ENA).
Langue construitevignette|Le drapeau des langues construites, représentant la tour de Babel. Une langue construite ou planifiée (ou idéolangue, parfois dénommée langue artificielle, ou conlang pour constructed language en anglais) est une langue créée par une ou plusieurs personnes dans un temps relativement bref, contrairement aux langues naturelles dont l'élaboration est en grande partie spontanée et sans plan d'ensemble. Il est donc parfois difficile de cloisonner les langues dans ces deux catégories.
Histoire de la langue anglaiseL’anglais est une langue germanique occidentale qui trouve son origine dans les dialectes anglo-frisons des tribus germaniques du nord-ouest européen. La langue a été largement influencée, surtout au plan lexical, par différentes formes de langues germaniques septentrionales importées par les colons scandinaves, puis par les langues d'oïl parlées notamment par les élites originaires de l'ouest de la France, en particulier de Normandie.
Anglais canadienL’anglais canadien est la variante dialectale de l'anglais parlé au Canada. Il intègre des usages de l'anglais britannique, de l'anglais américain, du français canadien et de sa propre origine. Proprement dit, les linguistes peuvent diviser l'anglais parlé au Canada en plusieurs variétés. Il existe des différences sur les manières de prononcer les voyelles et les diphtongues, et certains mots orthographiés avec un en anglais britannique le sont avec un , comme aux États-Unis.